Wednesday, May 30, 2007
Monday, May 28, 2007
Friday, May 18, 2007
收駝地 ( Sau Toh Dei )
(MA +15)
An annual Chinese New Year tradition, where gang members deliver mandarin plants to local shops with their greeting and blessing, then demand fees for shop's safety and protection.
During the proceeding, reasonable force maybe used by members to intimidate shop owners to consent. (2nd revision)
provided by Alfie
An annual Chinese New Year tradition, where gang members deliver mandarin plants to local shops with their greeting and blessing, then demand fees for shop's safety and protection.
During the proceeding, reasonable force maybe used by members to intimidate shop owners to consent. (2nd revision)
provided by Alfie
Wednesday, May 16, 2007
運吉 (Wan Gat)
A trick to get the free promotional gift from shop but not accutually buy any stuff from the shop.
***
(lit.) Transporting mandarin
Enjoys the promotion goods or services with no intention to spend.
-- translation from someone else who also Wan Gat
***
***
(lit.) Transporting mandarin
Enjoys the promotion goods or services with no intention to spend.
-- translation from someone else who also Wan Gat
***
Saturday, May 12, 2007
Thursday, May 10, 2007
Wednesday, May 09, 2007
Wednesday, May 02, 2007
Subscribe to:
Posts (Atom)